Помощник руководителя со знанием английского языка
В архиве с 23 июня 2018
от 60 000 до 60 000 ₽ на руки
Требуемый опыт работы: более 6 лет
Полная занятость, полный день
Москва, улица Костякова, 10
Вакансия в архиве
Работодатель, вероятно, уже нашел нужного кандидата и больше не принимает отклики на эту вакансию
Похожие вакансии
Опыт от 3 до 6 лет
Устный и письменный перевод на китайский и с китайского на русский язык (строительная специфика). Перевод технической документации и деловой переписки.
Высшее образование. Свободное владение русским и китайским языками. Уверенный пользователь ПК, MS Office. HSK 5 и выше.
Работодатель сейчас онлайн
Опыт от 3 до 6 лет
Последовательный устный перевод в паре китайский - русский языки. Организация эффективной коммуникации между русско- и китайскоязычными коллегами во время очных/дистанционных...
Свободное владение китайским и английским языками. Опыт работы в нефтехимической промышленности от 3х лет. Продвинутые коммуникативные навыки.
Москва, Нагатинская
Опыт от 3 до 6 лет
Откликнитесь среди первых
Письменный и устный технический перевод с/на английский язык (основная тематика - АСУ ТП для АЭС).
Высшее лингвистическое образование. Английский С2. Практический опыт письменного и устного перевода. Знание французского, немецкого, венгерского или финского языков приветствуются...
Работодатель сейчас онлайн
Москва, Деловой центр и еще 2
Опыт более 6 лет
Письменный перевод с английского языка на русский текстов юридической и технической тематики, полученных от иностранных консультантов в рамках инфраструктурного проекта...
Высшее образование по специальности лингвист-переводчик или аналогичное. Опыт работы переводчиком не менее 10 лет, из них не менее 4...
Работодатель сейчас онлайн
Опыт от 3 до 6 лет
Откликнитесь среди первых
Устные переводы на совещаниях с Заказчиком. Устные переводы на еженедельном совещании компании с руководителями. .Выездные сопровождения с устным переводом.
Опыт работы переводчиком от 3х лет. Знание китайского языка С1- HSK 5 и выше. Знание технической терминологии.
Опыт более 6 лет
Откликнитесь среди первых
Устный (синхронный или последовательный) перевод с технической направленностью. Письменный перевод технической документации, презентаций. Выполнение поручений руководителя.
Владение китайским языком на профессиональном уровне, опыт работы переводчиком/редактором переводов технических текстов. Желателен опыт работы с текстами технической направленности.
Москва, улица Костякова, 10